О русско-китайском. Посмотрев видео "Очки ннада", подумал, что самоназвание китайцев "чайна" имеет то же торговое происхождение. Продавцы чая так предлагали свой товар (чай нна) перекупщикам.
- Подпись автора
Форум |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Форум » Наука и Техника » Русский язык: Исследование глубинной истории русского языка
О русско-китайском. Посмотрев видео "Очки ннада", подумал, что самоназвание китайцев "чайна" имеет то же торговое происхождение. Продавцы чая так предлагали свой товар (чай нна) перекупщикам.
v
Отредактировано Лила (09.11.2019 00:28:48)
Мне интересно почему сами китайцы, болея на спортивных соревнованиях скандируют "чайна, чайна!" Наши болельщики не кричат же "раша, раша"? Они что, свою страну до приезда европейцев никак не называли? А где же много тысячелетняя история?
v
Отредактировано Лила (09.11.2019 00:29:00)
В русском языке слово мёд тоже происходит от латинского medus.
Да еще чего Это английские учёные придумали?
А слово "мама" тоже из латыни заимствовано?
Слово "мёд" это одно из протослов, которое родилось (как и "мама" и "тятя") изначально ввиду особенностей речевого аппарата.
Считается что такой звук мы произносим "раздирая" губы, склеенные сладким мёдом после его употребления.
В истории лингвистики нет ни одного примера, когда искусственно созданный язык имел бы широкое распространение. В смысле каким-то народом. Ни одного. Поэтому. считать латынь языком созданным с какой-либо целью я считаю ошибкой.
Ну как же нет?
А латынь?
Это что не пример?
Если латынь искусственный язык, то как можно объяснить тот факт, что практически все европейские современные языки, включая русский, вобрали в себя огромное число латинских корней
Ну а как они могли не вобрать, если это был язык духовенства и учёных, а также бюрократический язык.
Как же они могли не вобрать?
Причем довольно много слов, которые были внедрены в латынь из русского языка, там "погуляли", а потом были уже обратно заимствованы в искаженном (но узнаваемом) виде.
[sup]19[/sup] ибо Закон ничего не довёл до совершенства (К евреям, Гл. 7)
v
Отредактировано Лила (09.11.2019 00:29:14)
Нет, Алексей, это следует из этимологических словарей русского языка.
Значит авторы этих словарей занимаются подлогом.
Только и всего.
И вобщем понятно чей заказ.
Римская империя на севере граничила с германцами и сарматами которые граничили с народами населявшими территорию восточной Европы и современную Россию. Строго говоря, латинский язык и русский относятся к одной семье языков. Индо-европецской. Поэтому, вполне даже может быть, что то самое слово мёд, вполне могло образоваться примерно в одно время и на территории будущей Римской империи и на территории будущей России. Ибо на санскрите мёд मधु (m'adhu) (маду). Не стану утверждать, что именно из латинского языка это слово пришло в русский, но это слово как бы осталось следом от арийской волны прошедшей с севера на юг по всем территориям от западного побережья Атлантики до восточной сибири
Смешались в кучу кони, люди...
Лила, Вы дали максимально противоречивую картину.
Мало того что почему то только германцам и сарматам (говорившим на русском языке, кстати) дали право граничить с Римской Империей на севере - а куда делись славяне? Почему они даже сейчас там живут, хотя древних римлян уже и след простыл, почему на аппенинах полно топонимов славянских, к примеру город Венеция (от "венеды" - славянский народ).
Согласно им, оно пришло от литовцев.
От каких литовцев?
Литовский язык появился только во второй половине 19 века. До этого аборигены говорили на аутшайтском и жемайтском диалектах (или отдельных языках), многие говорили на польском (это отдельная тема), а государственным языком Великого Княжества Литовского был русский язык (правда он был ближе к белорусскому наречию).
А арии слово "мёд" тоже взяли от литовцев?
Или из латыни?
А в санскрит тоже от жемайтов?
Ну не смешно ли самой?
[sup]19[/sup] ибо Закон ничего не довёл до совершенства (К евреям, Гл. 7)
v
Отредактировано Лила (09.11.2019 00:29:33)
Литовский язык появился только во второй половине 19 века. До этого аборигены говорили на аутшайтском и жемайтском диалектах (или отдельных языках), многие говорили на польском (это отдельная тема), а государственным языком Великого Княжества Литовского был русский язык (правда он был ближе к белорусскому наречию).
Литовцы. Камаринцы. Из сети несколько цитат:
1. Нынешняя Орловщина еще во времена литовского господства здесь (14-15 вв.), как страна порубежная, называлась Украиной; то же имя, с добавлением впоследствии прежепогибшей, ненадежной, сохранялось за ней и при московском владычестве в 16-17 ст., до воссоединения Малороссии с Русью Московской. В эту последнюю эпоху видное место занимала здесь Каморицкая (она же Камарницкая или Камаринская) волость, составлявшая собственно часть Орловщины - северной Украины.
2. В 16 веке волость наша кишела каморниками, и им, вероятно, она и обязана своим названием. Под каморниками в актах «Литовской метрики» известны были в составе горожан и сельчан бобыли, люди убогие, не имевшие своих домов, жившие в чужих избах и каморах. Появление этого слова в южной Орловщине нисколько не удивительно, в виду тогдашнего соседства ее и постоянного общения с польско-литовскими землями. Камарницкая, таким образом, значит край бездомовников, бродяг, каким эта волость и была в свое время.
3. Поэтому я предлагаю, братья казаки, помочь Курскому князю и братьям нашим севрюкáм с камáринцами. Камáринцы - отчайные вояки. На Русь они пришли с Сербии и, раздвинув славян мечом, осели рядом с севрюками. Камаринцами их зовут из-за чёрной одежды. Комáр – значит чёрный. Носят они чёрные меховые шапки наподобие высоких папах, чёрные меховые полушубки на выворот, чёрные сапоги и оружие тоже чернят. Женщины носят тоже всё чёрное, от чёрных платков с красными цветами, до чёрных сапожек и дох. Живут на обрывах оврагов в мелколесье. Ихние поселения беспорядочные, но устроены навроде вентеря. Татары в их места не любят наведываться. Дюже они жестоки и беспощадны. Некоторые утверждают, что они едят людей, колдуны и оборачиваются в волков.
4. «Настроение камаринцев было двойственное. Они были расположены к афинянам, однако опасались их стремления покорить Сицилию; с сиракузянами же, своими ближайшими соседями, они вечно враждовали.
Камаринцами их зовут из-за чёрной одежды. Комáр – значит чёрный.
Ну и, нарываясь на скандал.
Камаринцы от "комар", а "москиты" от московитов!
Вы здесь » Форум » Наука и Техника » Русский язык: Исследование глубинной истории русского языка