Форум

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Поэты и Пророки

Сообщений 631 страница 640 из 1052

1

Заметил, что в "Отеле" многие живо интересуются поэзией и сами пробуют творить.
Надеюсь новая тема никого не оставит равнодушным.
Более 23-х лет занимаясь исследованием "Предсказаний" Нострадамуса и, будучи неплохо знакомым с творчеством "Поэта поэтов", обратил внимание на фантастическую перекличку этих Пророков между собой. Попробую это показать в теме, прошу отзываться, можно даже обзываться))).

Подпись автора

https://stihi.ru/avtor/aivolkov

0

631

ЗОО.лог написал(а):

Вот здесь фотокопии 4-й центурии во всех сохранившихся до наших дней изданиях.

Я как Чапай, языков не знаю. :confused:
Про сорок сороков 4040 мне напоминает ещё серия паспорта 0404.

Подпись автора

https://stihi.ru/avtor/aivolkov

0

632

a_wolf написал(а):

Я как Чапай, языков не знаю.

— Ну, а хотя бы сравнить несколько известных вариантов русского перевода можно? Если среди них обнаружится явная разноголосица, то это уже повод, чтобы покопаться в исходном тексте, который зафиксирован в фотокопиях ранних изданий "Пророчеств Мишеля Нострадамуса" (1555—1568 г.г.) Вполне возможно, что переводчики в своей работе опирались только на один исходный текст, взятый из конкретного издания, не имея под рукой фотокопий других изданий, а, значит, они не имели возможности отсеять из текста явные технические ошибки и опечатки. Для проведения такого рода сравнительного анализа не требуется знания языка оригинала. Главное в этой работе - понять, почему так сильно отличаются переводы. Как правило, объяснение находится на уровне восприятия исходного текста, подлежащего переводу. На втором этапе мы просто проверяем слова, которые сильно различаются по смыслу в разных вариантах перевода. Здесь нам поможет простое умение пользоваться словарём. Для облегчения такой работы специально придуманы онлайн-переводчики, они установлены, например, вот этот. В противном случае, мы будем обсуждать только чьи-то фантазии, но никак не то, что оставил нам Нострадамус. То есть, я хочу сказать, что для правильного понимания его текстов для нас важно там "разглядеть" каждое непонятное слово, каждый знак пунктуации и даже их порядок в строках. Ну а вольное толкование при переводе вообще неприемлемо. Уж лучше предпочесть так называемый сырой (технический) перевод, выполненный с помощью онлайн-переводчика или обычного словаря, чем пытаться истолковывать фантазии ретивых переводчиков.

a_wolf написал(а):

...серия паспорта 0404.

— Цифра "404" во всемирной информационной сети Интернет предназначена для маркировки ошибочной страницы:rolleyes:

0

633

ЗОО.лог написал(а):

— Цифра "404" во всемирной информационной сети Интернет предназначена для маркировки ошибочной страницы.  :rolleyes:

Не, я был желанным первенцем.  :blush:

Подпись автора

https://stihi.ru/avtor/aivolkov

0

634

a_wolf написал(а):

я был желанным первенцем

[ЖЕЛАННЫЙ ПЕРВЕНЕЦ] <=> [ВАЖНЕЕ ЦЕННЫЙ ПЕРЛ]

0

635

— Уточняю: Желанный первенец - это хорошо, но ценный перл - важнее. Потому что вначале было - Слово  :writing:

0

636

Ирина239 написал(а):

Перл( жемчуг), в теме « анекдот» пост 574

Бумеранг, однако.
3ООлог сказал: "но ценный перл - важнее. Потому что вначале было"
Я АВ из Бикина, а он из Бирюча. Мне так кажется. Бибикаем. :D

Подпись автора

https://stihi.ru/avtor/aivolkov

0

637

Ирина239 написал(а):

на тему жемчуга:

Мтф 13. 45
Ещё подобно Царство Небесное купцу, ищущему хороших жемчужин.
13. 46
Который, нашед одну драгоценную жемчужину, пошёл и продал всё, что имел, и купил её.

Подпись автора

https://stihi.ru/avtor/aivolkov

0

638

a_wolf написал(а):

Я АВ из Бикина, а он из Бирюча.

— Александр, у нас ещё и цифровая "база" общая. Кстати, звук "БИ", это ещё и русифицированное английское слово "be", которое переводится как "быть" или "являться". Исчисление слова "БИ" даёт нам итоговое число 12: ("Б"/2 + "И"/10 = 12). Если вспомнить, что каждый из нас явился в день, который характеризуется как "1-й день 2-го месяца", то получим сочетание цифр - "1.2". Но мы видим, что и теми же цифрами ("1" и "2") записано число 12. Только нужно сделать оговорку, что у меня дата "1.2." рождается в мартовском календарном стиле, а у Вас - в сентябрьском. Вот Вам и "БИ-БИ"(!). Много чего можно ещё рассказать о нашей общей цифровой "базе", чтобы объяснить глубинные причины нашего "бибикания", но это уже совсем другая тема.  :confused:

0

639

ЗОО.лог написал(а):

Вот Вам и "БИ-БИ"

Так Вы подтверждаете мою догадку про Бирюч?! Кстати, бирюк это волк.
Биметаллическая пластинка.  o.O

Отредактировано a_wolf (07.03.2019 23:44:09)

Подпись автора

https://stihi.ru/avtor/aivolkov

0

640

Ирина239 написал(а):

Навозну кучу разрывая,
Петух нашел Жемчужное зерно

— В одной из песен Владимира Высоцкого тоже вскользь упоминается навозная куча: :yep:

"Иные — те, кому дано,-
Стремятся вглубь — и видят дно,-
Но — как навозные жуки
И мелководные мальки…"

0