Форум

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум » Наши рисунки, фото и видео » Поездки...


Поездки...

Сообщений 321 страница 330 из 984

321

ЗОО.лог

Даже если заменить 50 на 60, всё равно это будет неправильно.

????

"Внизу старые самолёты. На них тренировались лётчики в военных училищах в 60-х". Поскольку теперь мы точно знаем год начала эксплуатации самолёта Л-29 (1963 год), то сказанное означает, что на самолётах, которые запечатлены на фото, лётчики в военных училищах тренировались с 1963 по 1969 годы. Но ведь Вы же знаете, что на самом деле это не так. Потому что обучение курсантов лётному делу на этом типе самолёта продолжилось и в 70-х, и 80-х

Это вы шутите так?  :dontknow:

Моя фраза означает, что курсаны тренировались на них в 60-х. И только это. Это утверждение истинно. В моей фразе не сказано ничего о том, что они и далее не продолжали этого делать. Она ни коим образом не исключает этого. У вас своеобразное понимание моих фраз :-)

"Внизу старые самолёты. На них начали тренироваться лётчики в военных училищах в 60-х". Ключевым словом в этой фразе является слово "начали" (применительно к слову "тренироваться"). Только при таком варианте правки цифра "60" имеет право там быть.

Ничего подобного. Фраза о том, что они тренировались в 60-х не исключает того, что они могли это делать и ранее и позже. Вы почитайте правила логики если вы с ними не знакомы. Давайте, будем считать, что это просто была такая шутка и сделаем вид, что вы всё это не серьезно говорили и закончим этот беспредметный спор.

0

322

Лила написал(а):

Моя фраза означает, что курсанты тренировались на них в 60-х. И только это. Это утверждение истинно. В моей фразе не сказано ничего о том, что они и далее не продолжали этого делать. Она ни коим образом не исключает этого. У вас своеобразное понимание моих фраз

— Всё верно - если написано, что курсантов обучали лётному делу на самолётах Л-29 в 60-х годах, то это означает, что данные события происходили в период с 1960 по 1969 год включительно. Здесь присутствует конкретика. Зная срок поставки самолётов - 1963-й и продолжительность подготовительного периода, мы можем конкретизировать период, уточнив, что на этом типе УТС курсанты тренировались с 1964 по 1969 годы. Поскольку речь идёт только о 60-х годах, то в рамках формальной логики фраза понимается однозначно - в 70-х годах на Л-29 курсантов уже не обучали. А чтобы отойти от конкретных сроков, указывающих на время окончания описываемых событий, нужно сделать акцент на их начальной стадии, то есть, сказать, что на этих самолётах курсантов лётных училищ начали обучать в 60-е годы.

0

323

Лила написал(а):

Фраза о том, что они тренировались в 60-х не исключает того, что они могли это делать и ранее и позже. Вы почитайте правила логики если вы с ними не знакомы. Давайте, будем считать, что это просто была такая шутка и сделаем вид, что вы всё это не серьезно говорили и закончим этот беспредметный спор.

— Это Вы так полагаете, что эта фраза не исключает того, что они могли делать ранее и позже. Но если вдуматься в смысл написанного, то получается, что - исключает. Вы же там используете глагол в прошедшем времени. А прошедшее время глагола указывает на то, что называемое глаголом действие происходило или произошло до момента речи. Ваша фраза содержит в себе конкретный период - "60-е годы", и тем самым она приобретает однозначность восприятия. А вот если бы Вы сказали, что в 60-е годы курсанты начали тренироваться на Л-29, то можно было бы говорить о том, что окончание данного действия уходит в неопределённость, то есть распространяется на весь период, на протяжении которого эксплуатировались самолёты.
— Ваше право по-своему воспринимать всё, о чём я здесь пишу и продолжать упорствовать. Не знаю, как другим, но мне все Ваши доводы показались не убедительными, и потому я останусь при своём мнении.

0

324

ЗОО.лог
Задуматься и подогнать под свое мнение - разные вещи. Не важно что глагол в прошедшем времени. ОН указывает на то, когда происходило действие. Но не исключает иных времен.

мы можем конкретизировать период, уточнив, что на этом типе УТС курсанты тренировались с 1964 по 1969 годы.

Вы не можете его конкретизировать потому что у вас нет данных. Если самолеты поступили в 63 году, то курсанты могли начать летать в 63. В случае, если уже подготовленные инструкторы были в 63 году. НО мы не знаем. Поэтому не можем уточнять. Более тоо, это вообще никак не важно потому что любой период времени с 61 по 69 попадает в определение 60-е.

Поскольку речь идёт только о 60-х годах, то в рамках формальной логики фраза понимается однозначно - в 70-х годах на Л-29 курсантов уже не обучали.

Ну... значит у вас какая-то своя формальная логика, отличная от общепринятой. Видимо в этом и проблема. Потому что моя фраза не исключает возможность продолжения действия и в будущем.

Ваше право по-своему воспринимать всё, о чём я здесь пишу и продолжать упорствовать. Не знаю, как другим, но мне все Ваши доводы показались не убедительными, и потому я останусь при своём мнении.

Это ваше право.

0

325

Лила написал(а):

Вы не можете его конкретизировать потому что у вас нет данных. Если самолеты поступили в 63 году, то курсанты могли начать летать в 63.

— Могу, Лила, могу. Потому что у меня эти данные имеются. И не только у меня, а у всех, для кого они представляют интерес. Ведь они находятся в открытом доступе, и любой желающий может легко отыскать в Интернете рекомендованную мною статью. Выжимки из неё я оставил выше (сообщение №326). Вы, наверное, их читали невнимательно. Или вообще не читали. Об этом свидетельствует заключение, сделанное Вами, исходя из чисто собственных соображений. Открутите, пожалуйста, ленту к упомянутому сообщению 326. Где-то в середине текста там сказано, что (цитирую): "1 сентября 1963 года училище приступило к проведению экспериментально-исследовательских полётов на самолете Л-29 в различных условиях днём и ночью." Для чего были нужны полёты такого рода, я там подробно изложил, повторять здесь уже не буду.
— Ранее я уже отмечал, - что в начале 70-х был лично знаком с некоторыми участниками описанных в статье событий, а самому мне довелось пройти лётное обучение на "Элке" летом 1973 года. Повторяю это здесь для того, чтобы было понятно, почему поправлять и рассказывать мне, как всё было на самом деле с Вашей стороны будет не вполне уместно. Это я должен Вам рассказывать о тех событиях, если попросите, конечно. Тем более, что последние три года моей военной службы прошли в отделе боевой подготовки штаба ВВС одного из военных округов (не буду называть в каком, но если очень нужно, по секрету скажу и даже покажу фотографию). Вы в претензии к моей логике? Но я Вам скажу, что она сформировалась в процессе успешного решения мною всякого рода практических задач на протяжении достаточно длительного периода. До настоящего времени реакция жизни на мои действия позитивная, и это основной показатель здравости логики.

0

326

ЗОО.лог

— Могу, Лила, могу. Потому что у меня эти данные имеются. И не только у меня, а у всех, для кого они представляют интерес. Ведь они находятся в открытом доступе, и любой желающий может легко отыскать в Интернете рекомендованную мною статью. Выжимки из неё я оставил выше

Ну, вот, в статье и написано, что первые курсанты полетели на Л-29 в 63-64 годах. Что же вам не нравится то?
Я вас не поправляю, я просто выдаю факты из той же статьи и ума не приложу что вы так прицепились к фразе на счет 60-х. Она ничему выше сказанному не противоречит. В 60-х курсанты летали на Л-29? Летали. Еще раз подчеркиваю, что эта фраза никак не отрицает того, что курсанты летали на них и после 60-х.

0

327

— В упомянутой статье всё правильно написано. Потому что там идёт речь о первых курсантах, полетевших на данном типе самолёта. Но если в другом месте (например, под фото самолёта Л-29) написать, что на нём курсанты летали в 60-е годы, и на этом закончить фразу, то это будет неправильно. Мы можем написать, что на Л-29 начинали летать курсанты 60-х годов, то есть те курсанты, которые учились в 60-е годы. В этом случае фраза будет правильно отображать события, связанные с эксплуатацией самолёта Л-29.
— Попробуйте по аналогии смоделировать фразы про логарифмическую линейку. Или про паровозы.

0

328

ЗОО.лог написал(а):

— В упомянутой статье всё правильно написано. Потому что там идёт речь о первых курсантах, полетевших на данном типе самолёта. Но если в другом месте (например, под фото самолёта Л-29) написать, что на нём курсанты летали в 60-е годы, и на этом закончить фразу, то это будет неправильно. Мы можем написать, что на Л-29 начинали летать курсанты 60-х годов, то есть те курсанты, которые учились в 60-е годы. В этом случае фраза будет правильно отображать события, связанные с эксплуатацией самолёта Л-29.
— Попробуйте по аналогии смоделировать фразы про логарифмическую линейку. Или про паровозы.

В чем неправильность фразы вы можете объяснить? Какая разница для того моего текста, начинали они  или заканчивали летать? Они летали в 60-х? Летали. Суть текста не посвящена этому самолету и его истории.

0

329

Лила написал(а):

В чем неправильность фразы вы можете объяснить?

— Лила, я уже устал объяснять. Мы немного попортили тему. Хорошо было бы её почистить. Я потом в раздел личных сообщений отвечу Вам на вопрос.

0

330

Куала-Лумпур. Малайзия. У нас сегодня жара +34. При местной влажности вообще баня... Грозы сменяются солнышком и снова налетают грозы. Сезон муссонов...
Из  помещений с кондиционерами вылезать на улицу до самого вечера не хочется.

http://s9.uploads.ru/t/8we46.jpg

0


Вы здесь » Форум » Наши рисунки, фото и видео » Поездки...