Я приведу пример такого плана:
Во время войны США и Японии, было замечено, что довольно часто американские войска умудрялись успешно не только противостоять превосходящим их силам, что при обороне норма, но и успешно наступать на превосходящие силы, что не вписывалось в известные нормы тактики. Уже после войны были проведены длительные исследования, которые дали интересный результат. Выяснилось, что средняя длина слова в японском языке (из-за иероглифического письма) 10,8 символов. А в американском английском 5,2. Разница 56%. Это значит, что команды и коммуникации происходят быстрее.
Потом сравнили английский с русским. При 5,2 у английского, в русском средняя длина слова 7,2 символа. То есть несколько длиннее. Но в реальной боевой обстановке русские переходят на тот самый неподражаемый жаргон из матерных слов, из-за которого средняя длина снижается до...внимание... 3,2 символа.
Наверное это одна из причин почему русских крайне сложно победить.